ROZVRSTVENÍ SLOVNÍ ZÁSOBY, SLOVNÍKY
ROZVRSTVENÍ SLOVNÍ ZÁSOBY, SLOVNÍKY
slovní zásoba = lexikon
-
souhrn všech slov jazyka
-
počet se nedá přesně zjistit, stále se mění
aktivní slovní zásoba – 5-10 000 slov
pasivní slovní zásoba – 40 000 slov (středoškolák)
části slovní zásoby:
jádro – slova, která pojmenovávají nejdůležitější skutečnosti v běžném životě
-
tato slova patří k vývojově nejstarším, jsou základem pro odvozování
-
většinou neutrální
-
není jich mnoho, ale mají vysokou frekvenci použití
periferie – málo frekventovaná slova
vrstvy slovní zásoby:
spisovný jazyk:
slova neutrální
slova příznaková, vymezená časovou platností – archaismy, historismy, neologismy
slova příznaková, vymezená příznakem expresivnosti – familiární slova, dětská slova, eufemismy, dysfemismy, slova zveličelá...
nespisovný jazyk:
- slovní zásoba vymezená teritoriálně (místně):
slova, jejichž užití je omezeno místně = dialektismy, regionalismy, etnografismy
slova z obecné češtiny
- slovní zásoba vymezená sociálně:
profesní mluva
slang
argot
SLOVNÍKY
- jejich tvorbou se zabývá lexikografie
Naučné (encyklopedické) slovníky
poučují o předmětech a jevech
Např. Ottův slovník naučný
lexikologie věda o slovní zásobě (lexiku) jaz., její struktuře a jejím vývoji
Vícejazyčné (překladové) slovníky
porovnávají ekvivalenty více jazyků
Např. Česko-anglický a anglicko-český slovník
slovo — vocable
slovo — word
Etymologický slovník
vysvětluje původ slov, popisuje jejich vývoj, souvislosti se slovy jiných jazyků
např. V. Machek: Etymologický slovník jazyka českého
bahno - praslovansky bagno, původně asi z jazyka církevně slovanského bagr, bagren = červeň, šarlatový podle místního narudlého zbarvení bahna, snad příbuzné s něm. Bach = potok, angl. beach = břeh
Historický slovník
- opisuje slovní zásobu vymezeného historického období
- ukázky z dobových památek
Např. Jaromír Bělič – Malý staročeský slovník
klobúček, koblúček, čka, čku m. klobouček; výmluva, lest, úskok, podvod: oni někaký koblúček na ně vsadie, jímž by ten hřích přikryli
Slovníky teritoriálních dialektů
-
zaznamenávají slovní zásobu na určitém území
-
většinou uvádějí jen ta slova, která se liší
Např. Český jazykový atlas
moravsky česky
hrkátko dětské chrastítko
Slovníky profesních mluv, slangů a argotů
-
zaznamenávají slovní zásobu určitých skupin
Např. J. Hubáček – Malý slovník českých slangů
čutka - cigareta
O velké přestavce skočíme na čutku.
Slovníky cizích slov
-
uvádějí přejatá slova, podávají informace o jejich správném vyslovování a psaní
-
vykládají výzanm slova, uvádějí oblast užití
Např. L. Klimeš – Slovník cizích slov
mord, -u m 1. hovor. zast., expr. vražda: kramářské písně o mordech 2. bot. hadí m. bylina rodu Izorzonera s úzkými listy a soubory žlutých n. fialových květů
Ortografické slovníky
-
kodifikují pravopisnou normu
Např. Pravidla českého pravopisu, Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost
Ruzyně ž.; ruzyňský, mn. -ňští Ruzyně, -ně ž.; ruzyňský
Slovníky vlastních jmen
-
shrnutí a charakterizují jména z různých oblastí (křestní jména, příjmení, místní jména)
Např. M. Knappová – Jak se bude jmenovat?
Jméno HEDVIKA znamená vítězící v boji. Nosí jej celkem 7.488 obyvatel České republiky. Svátek připadá na 17. říjen. Toto jméno má také verzi HEDVÍKA, kterou nosí 8 lidí.